عنوان مقاله :
بررسي و بازسازي متني مانوي (MIK III4970) (از جهان ماده تا بهشت روشني)
عنوان به زبان ديگر :
Studying and Reconstructing of a Manichaean Text: MIK III4970(From Material World to Paradise of Light)
پديد آورندگان :
اردستاني رستمي، حميدرضا دانشگاه آزاد اسلامي واحد علوم و تحقيقات تهران - گروه زبان و ادبيات فارسي
اطلاعات موجودي :
دوفصلنامه سال 1395 شماره 30
كليدواژه :
ماني , شاهزاده , شادي , ستون روشني , خورشيد , رستگاري
چكيده فارسي :
در ميان متن هاي مانويِ به دست آمده از تورفان، متن هايي آسيب ديده هست كه از آن جز چند واژه به جا نمانده است. بديهي است كه آسيب ديدگي متن ها ما را از دريافتِ محتواي آنها باز مي دارد، اما مي توان با دقت در واژه هاي به جا مانده و دريافت كاركـرد آنها در متن هاي ديگر و سنجش آنها با هم، به مفهوم احتمالي متن پي برد. در اين پژوهش، يكي از متن هاي آسيب ديده با كد رده بندي 4970 در موزه هنر آسيايي آلمان، بررسي و بازسازي شده است. در اين متن مانوي واژه هايي چون شاهزادگان (axšēndān)، شادي (šādčanīgā)، مِه (meh)، ستون روشني (Srōšahrāy xwadāy) و خورشيد (Xwar) ديده مي شود كه نگارنده به كاركرد آنها در متن هاي ديگر مانوي پرداخته و بـدين نتيجه رسيده است كه در متن پيش رو، سخن از شاهزادگاني (انسان هايي رهاشده از قيد و بند جهان مادي و تن) است كه عناصر نوري آزادشده آنها از ستون روشني، شادان بالا رفته و به ماه و خورشيد رسيده است و پس از تصفيه، روح مطلق شده و از آنجا به جايگاه والاي بهشت نو و بهشتِ روشني پدر بزرگي رسيده اند.
چكيده لاتين :
There are many damaged texts among the Manichean texts gained from Tourfan. There have not remained from these texts but a few words. It is obvious that these damages prevent us to understand the meanings and concepts of the texts; however, their possible meanings and connotations can be understood through careful examination of the same remaining words in other texts and understanding their functions. One of these damaged texts with the code of categorization 4970 exists in the Asian Art Museum in Germany. There are some words such asaxšēndān, šādčanīgā, Srōšahrāy Xwadāy, meh and xwar in this text whose functions in other texts have been examined in this study and it is concluded that the text is speaking about princes (human beings freed from the limitation of material world and body) whose freed light elements have ascended the pillars of joyful light, have reached the sun and the moon, have turned into the absolute spirit after purification, and have reached the high position of the new paradise and the light paradise of the great father.
عنوان نشريه :
مطالعات ايراني
عنوان نشريه :
مطالعات ايراني
اطلاعات موجودي :
دوفصلنامه با شماره پیاپی 30 سال 1395
كلمات كليدي :
#تست#آزمون###امتحان