شماره ركورد :
947747
عنوان مقاله :
بررسي نقش نمادهاي آوايي زبان فارسي در طراحي اسم برند
عنوان فرعي :
An inquiry in Farsi Sound Symbolism in Creating Brand Names
پديد آورنده :
آقازاده هاشم
پديد آورندگان :
نرگسیان عباس نويسنده استادیار گروه مدیریت دولتی، دانشگاه تهران، دانشكده مدیریت nargesian abbas , ابراهيم زاده مهدي نويسنده
اطلاعات موجودي :
فصلنامه سال 1395 شماره 6
تعداد صفحه :
24
از صفحه :
13
تا صفحه :
36
كليدواژه :
اسم محصول , اسم برند , برند , نمادهاي آوايي
چكيده فارسي :
انتخاب اسم مناسب برای محصول ‌می‌تواند به شناخته‌ شدن تولیدكننده، ترفیع محصول و تبلیغات موثرتر كمك كند. یكی از راه‌های انتخاب اسم مناسب، استفاده از نمادهای آوایی زبان است. در این پژوهش تعدادی از نمادهای آوایی زبان فارسی كه می‌توان از آن‌ها در طراحی اسم برند استفاده كرد، بررسی شده‌اند. این پژوهش از حیث هدف، كاربردی بوده و از نقطه نظر گردآوری داده‌ها، توصیفی و از نوع پیمایشی بوده است. جامعه آماری این پژوهش، دانشجویان ساكن در كوی پسران دانشگاه تهران بوده و روش نمونه‌گیری از جامعه آماری، غیرتصادفی و از نوع اتفاقی بوده است. نتایج نشان می‌دهد كه اسم برندهایی كه دارای مصوت‌های پیشین زبان فارسی اعم از ”ای“، ”كسره“ و ”فتحه“ هستند، معنای كوچك‌تر بودن، ظریف‌تر بودن، ضعیف‌تر بودن و سبك‌تر بودن را نسبت به اسم برندهایی كه دارای مصوت‌های پسین زبان فارسی اعم از”ضمه“، ”آ“ و ”او“ هستند، در ذهن پاسخگویان متبلور می‌كنند. همچنین اسم‌ برندهایی كه دارای مصوت‌های پسین زبان فارسی هستند نسبت به اسم برند‌هایی كه دارای مصوت‌های پیشین زبان فارسی هستند، معنای سریع‌تر بودن را در ذهن پاسخگویان متبلور می‌كنند
چكيده لاتين :
A Choosing an appropriate name for a new product can help its better recognition, promotion and effective marketing. One way to do so is using sound symbolism. This study has examined some Farsi phonetic symbols, which apply to creating brand names. The study is an applied research from the objective viewpoint and a descriptive survey from the data-gathering viewpoint. Statistical population of it is the students reside in Tehran university dorm (for men), and the sampling method is accidental sampling, a type of non-probability sampling. The results suggest that brand names containing Farsi front vowels "e", "æ" and "i", in contrast with brand names containing Farsi back vowels "o", "u" and "a", are considered as being smaller, lighter (vs. heavier), softer and weaker. It also suggests that brand names containing Farsi back vowels "o", "u" and "a" convey more speed than brand names containing Farsi front vowels "e", "æ" and "i".
عنوان نشريه :
مديريت برند
عنوان نشريه :
مديريت برند
اطلاعات موجودي :
فصلنامه با شماره پیاپی 6 سال 1395
لينک به اين مدرک :
بازگشت