شماره ركورد :
979917
عنوان مقاله :
نقدي بر كتاب غلط ننويسيم
عنوان به زبان ديگر :
A critic on Ghalat Nanevisim book
پديد آورندگان :
محمدي، حسين دانشگاه گنبد كاووس - گروه زبان و ادبيات فارسي
تعداد صفحه :
18
از صفحه :
221
تا صفحه :
238
كليدواژه :
مسائل نگارش زبان فارسي , كتاب غلط ننويسيم , نقد كتاب غلط ننويسيم
چكيده فارسي :
در اين جستار نگاهي ديگر به كتاب غلط ننويسيم، نوشته ابوالحسن نجفي انداخته ايم. با مرور نقدهاي پيشين مشخص شد كه عمده نگاه ها و نقدها بر دو جريان فكري متباين استوارند؛ نخست نگاهي زبانشناختي كه زبان را نظامي زنده و پويا مي شناسد كه تجويز را درباره آن، غيرعلمي مي داند؛ دوم نگاهي است كه با برجسته كردن كاركردهاي ادبي و اجتماعي زبان و با توجه به پيشينه فرهنگي آن، هرگونه تغييري را تنها در چارچوب قواعد دستور و پيشينه زبان مي پذيرد. با بررسي كتاب غلط ننويسيم فارغ از نقدهاي پيشين، اشكالاتي ديده مي شود كه با وجود چاپ هاي مكرر كتاب هنوز مرتفع نشده اند. پاره اي از اشكال ها چون حروفچيني كتاب، شيوه آوانگاري مدخل ها، ارجاع دهي به منابع، مدخل هاي مشمول حكمي واحد و ... در تمام كتاب وجود دارند؛ دسته ديگري از اشكال ها مربوط به مدخل هايي خاصند كه به ترتيب الفبايي در اين جستار آمده اند. با وجود نقدهايي كه بر اين كتاب نوشته اند، و اشكال هايي كه در آن هست، همچنان كتابي كاربردي است كه بر بسياري از مسائل زبان فارسي امروز انگشت نهاده است و مي تواند در پيشگيري از ورود بسياري از واژگان غيرضرور به زبان و نيز تحت تأثير قرار گرفتن زبان فارسي از ساخت هاي نحوي زبان هاي بيگانه مؤثر باشد.
چكيده لاتين :
In this study we have a look on Ghalat Nanevisim; written by Abolhasan Najafi. By reviewing the previous critics it is recognized that most of the critics and looks is based on two contradictory thought movement; first a linguistic glance which shows language as a live and dynamic system and denies the prescriptivism; second glance by emphasizing the literal and social applications of language, and according to cultural backgrounds accepts only those changes which are in the framework of grammatical rules and language background. By reviewing the book disregarding previous critics, after so many prints, again we can see some problems which are unsolved. Some of them are typographical problems, the phonetic transcription method of inventories, system of referencing, inventories containing same rules and etc. throughout the book. Some others are related to those special inventories which are presented in alphabetical order. After all of these critics and its problems, again it's an applied book which set to so many problems in modern Persian. and it can prevent the arrival of some unnecessary loan words and grammatical structures of foreign languages
سال انتشار :
1395
عنوان نشريه :
پژوهشنامه انتقادي متون و برنامه هاي علوم انساني
فايل PDF :
3698626
عنوان نشريه :
پژوهشنامه انتقادي متون و برنامه هاي علوم انساني
لينک به اين مدرک :
بازگشت