شماره ركورد كنفرانس
3937
عنوان مقاله
تحليل معناشناختي آيهي 32 سورهي احزاب در فرآيند ترجمه
پديدآورندگان
ميرزانيا محمدرضا دانشگاه پيام نور , رنجبر جواد دانشگاه پيام نور , بهادري اصطهباناتي ابوالفضل دانشگاه تهران
تعداد صفحه
9
كليدواژه
قرآن كريم , سوره احزاب , معناشناسي , ترجمه , تفسير
سال انتشار
1394
عنوان كنفرانس
دومين همايش ملي قرآن كريم و زبان و ادب عربي با محوريت بلاغت و نقد ادبي
زبان مدرك
فارسي
چكيده فارسي
قرآن كريم به عنوان منشور جامع براي هدايت بشريّت داراي معاني علمي بي پايان است. «معناشناسي» به عنوان يكي از سبكهاي جديد در مطالعات قرآني، در فهم عميق و درك معاني و مفاهيم آيات قرآن كريم، بسيار سودمند است. اين مقاله درصدد بررسي معناشناسي «آيهي 32 سورهي احزاب» در قرآن كريم و تحليل آراي برخي مفسّران و مترجمان در تبيين مدلول اين آيه ميباشد كه بر اساس مطالعات كتابخانهاي و تجزيه و تحليل دادهها به روش توصيفي ـ تحليلي انجام شده است.
يافتههاي تحقيق نشان ميدهد كه عبارت ﴿إِنِ اتَّقَيْتُنَّ﴾ در آيهي 32 سورهي احزاب كه برخي مفسّران و نحويها آن را هم متعلِّق به ماقبل و هم به مابعد دانسته¬اند، تنها به يك طرف تعلّق دارد و با در نظر گرفتن آيات قبل و بعد از اين آيه و بررسي نظام معنايي حاكم بر آيه و سياق آن، ميتوان نتيجه گرفت كه با متعلق دانستن ﴿إِنِ اتَّقَيْتُنَّ﴾ به جمله بعد منظور و پيام آيه بهتر به مخاطب منتقل ميگردد. اين معنا جهت مدح زنان پيامبرﷺ بهتر است؛ زيرا در اين صورت فضل آنها و نيز خضوع در قول را وابسته به تقوي ندانسته است؛ زيرا با توجّه به آيهي قبل، آنها تقواي الهي را در وجود خود دارند، اما اگر جملهي: ﴿لَسْتُنَّ كَأَحَدٍ مِنَ النِّسٰاءِ﴾ را وابسته به ﴿إِنِ اتَّقَيْتُنَّ﴾ بدانيم مقتضاي آن چنين است كه زنان پيامبر تقوي ندارند.
كشور
ايران
لينک به اين مدرک