كليدواژه :
آموزش زبان فارسي به غيرفارسي زبانان , بهينهسازي كاربرد واژه , دنبالههاي واژگاني , واژه.
چكيده فارسي :
در اين جستار برآنيم، به بررسي نقش، اهميت واژه و آموزش دنبالههاي واژگاني در مسأله آموزش زبان فارسي به غيرفارسي زبانان بپردازيم. در آموزش زبان دوم، يادگيري واژهها بهصورت لغتنامهاي و دستور زبان و قواعد نحوي بهتنهايي كافي نميباشد و در بسياري از مواقع، زبانآموزان حتي با فراگرفتن فهرستي بلند از واژهها و مباحث دستور زباني، نميتوانند بر زبان دوم و نزديك به كلام گويش وران اصلي صحبت نمايند؛ از اين رو معلمان زبان، همواره در پي يافتن شيوهها و روشهايي بودهاند كه زبانآموزان را تا رسيدن به مهارت زباني بهصورت سليس، روان و نزديك به كلام گويشوران عادي جامعه، راهنمايي نمايند. يكي از شيوههاي مورد توجه و كاربردي در مبحث آموزش زبان فارسي به غيرفارسي زبانان، مبحث دنبالههاي واژگاني است كه حائز اهميت بسياري است. دنبالههاي واژگاني، واژههاي چندگانهاي هستند كه زبانآموزان در جريان آموزش عادي نميتوانند فرابگيرند و يادگيري اين تركيبات كه شامل تركيباتي؛ از قبيل اسم ـ صفت، قيد ـ فعل، فعل ـ فعل يا ... ميباشد، نيازمند آموزش جداگانه و ويژهاي دارد. اين دنبالههاي واژگاني را با تعميم قاعدههاي كلي نميتوان فراگرفت؛ اما گويشوران بومي زبان، آن را مانند اجزاي عادي كلام به كار ميبرند. در اين جستار كه بهشيوۀ توصيفي – تحليلي، بر مبناي مطالعات كتابخانهاي صورت گرفته است. نتايج پژوهش، نشاندهندۀ آن است كه آموزش دنبالههاي واژگاني بهصورت مستقيم و غيرمستقيم، بهصورت معناداري در يادگيري اين واحدهاي زباني توسط زبانآموزان مؤثر خواهد بود.
چكيده لاتين :
In this essay, we would like to examine the role and importance of words and the teaching of lexical sequences in the issue of teaching Persian to non-Persian speakers. In teaching a second language, learning words in the form of a dictionary, grammar, and syntactic rules alone is not enough, and in many cases, even after learning a long list of words and grammar topics, language learners cannot speak in the second language and close to the words of the original speakers; Therefore, language teachers have always sought to find ways and methods to guide language learners to achieve language skills in a smooth, fluent and close to the words of normal speakers of the society. One of the interesting and practical methods in the topic of teaching Persian language to non-Persian speakers is the topic of lexical sequences, which is very important. Lexical sequences are multiple words that language learners cannot learn during normal education, and learning these combinations, which include combinations such as noun-adjective, adverb-verb, verb-verb, etc., requires separate and special training. These lexical sequences cannot be learned by generalizing general rules, but native speakers use them like normal parts of speech. In this research, which was done in a descriptive-analytical way based on library studies, the research results show that the teaching of lexical sequences directly and indirectly will be meaningfully effective in the learning of these language units by language learners.