عنوان مقاله :
آموزش زبان خارجي به افراد سندرم داون: مطالعه موردي
عنوان به زبان ديگر :
Teaching Foreign Language to Down Syndrome: Case Study of An Iranian Girl
پديد آورندگان :
نادري فرجاد، زهرا دانشگاه رازي، كرمانشاه - دانشكده علوم انساني - گروه زبان و ادبيات انگليسي , يوسفي، نورالدين دانشگاه رازي، كرمانشاه - دانشكده علوم انساني - گروه زبان و ادبيات انگليسي , عبادي، سامان دانشگاه رازي، كرمانشاه - دانشكده علوم انساني - گروه زبان و ادبيات انگليسي
كليدواژه :
سندرم داون , آموزش زبان خارجي , روش چند حسي , اختلالات كروموزومي مادرزادي
چكيده فارسي :
سندرم داون از متداول ترين اختلالات كروموزومي مادرزادي است كه هميشه عقب ماندگي ذهني را به درجات مختلف همراه دارد. يكي ازپيامدهاي اين سندرم، اختلالات زباني، حافظه، يادگيري و خواندن مي باشد. هدف كلي اين مطالعه بررسي فرايند آموزش خواندن زبان انگليسي به عنوان زبان خارجي به دانش آموزان سندرم داون است. اين مطالعه قصد ارائه راهكار هاي علمي و برنامه آموزشي براي اين گروه افراد با نيازهاي ويژه را دارد.
مواد و روش ها
رويكرد تحقيقي اين مطالعه مورد پژوهي است كه فهم عميق و چند جانبه از فرد و مسائل پيچيده را در زمينه واقعي آن با استفاده از روش هاي متعدد جمع آوري داده فراهم مي كند. جمع آوري داده ها بوسيله مشاهده مشاركتي، تصوير برداري، يادداشت برداري از جلسات بود. تجزيه و تحليل داده ها به روش توصيفي و تحليلي صورت گرفت .
يافته ها
بررسي داده ها و آزمون هاي پس از مداخلات، حاكي از تغييرات قابل توجه در خواندن كلمات انگليسي بود. فرد توانايي خواندن كلمات انگليسي را به دست آورد. مداخلات فشرده و بهره برداري از نقاط قوت اين افراد از جمله حافظه تصويري و روش چندحسي و همچنين كاهش فشار بر روي حافظه كوتاه مدت وشنيداري مفيد است.
نتيجه گيري
عليرغم مشكلات ژنتيكي و شناختي و حافظه، افراد مبتلا به سندرم داون توانايي يادگيري كلمات انگليسي و خواندن كلمات زبان دوم را دارند. نقاط قوت آنها مانند حافظه تصويري مي تواند براي جبران كاستي ها مورد استفاده قرار بگيرد. اين مطالعه كاربرد هاي زيادي براي متخصصين پزشكي، مدرسين، والدين و همچنين براي تهيه و تدوين مطالب درسي دارد.
چكيده لاتين :
Introduction: Although much individual variability exists, most persons with Down Syndrome (DS) experience marked expressive language delays and challenges with
speech production, hearing, and verbal memory that may negatively affect literacy
development. There is a paucity of research regarding intervention literacy programs in
their first language; however, there appears to be no comprehensive study about learning
to read in a second language. The current study tries to develop a program for these
individuals to gain literacy in second language as well as the first language.
Method: This was a longitudinal case study. The intervention started with teaching
English alphabets .The study was done in three phases. Each phase was based on previous
phase findings. Each session was recorded with the camera. Another tool of data gathering
was researchers' diaries. Collecting data by filming sessions provided the opportunity to
analyze sessions extensively.
Results: The result of the study showed that the case of the study gained the ability to
recognize the letters and read them. This study shows that children with DS can be taught
to read English words. The authors describe intervention literacy program that used a
hybrid approach to reading instruction combining whole-word (i.e., visual) and analytic
(i.e., phonic or sound-based) reading strategies.
Conclusion: Despite the genetic, cognitive and memory problems people with Down
syndrome have the ability to learn English and read second language words. It seems that
intensive interventions and exploitation of the strengths of these individuals such as the
reduction of pressure on working memory and using visual memory and multisensory
techniques can work. This study has many applications for medical professionals, teachers
and parents.
عنوان نشريه :
نشريه دانشگاه علوم پزشكي البرز