شماره ركورد
1332016
عنوان مقاله
مواجهه خودي و ديگري در رمانهاي مهاجرت رضا قاسمي بر پايه الگوي لوتمان ( چاه بابل، وردي كه برهها ميخوانند)
پديد آورندگان
احمدي ، پريسا دانشگاه رازي - دانشكده ادبيات و علوم انساني - گروه زبان و ادبيات فارسي , بيگ زاده ، خليل دانشگاه رازي - دانشكده ادبيات و علوم انساني - گروه زبان و ادبيات فارسي , نادري فر ، عبدالرضا دانشگاه رازي - دانشكده ادبيات و علوم انساني - گروه زبان و ادبيات فارسي , جبري ، سوسن دانشگاه رازي - دانشكده ادبيات و علوم انساني - گروه زبان و ادبيات فارسي
از صفحه
1
تا صفحه
20
كليدواژه
يوري لوتمان , الگوي متداول , خودي و ديگري , رمان مهاجرت , رضا قاسمي
چكيده فارسي
فرهنگها در الگوي خودي و ديگري لوتمان، خواستههايي ناهمگن و متناقض نسبت به هم دارند. مهاجران در برابر اين رويكردها، عملكردي تقابلي، تعاملي و پذيرشي نسبت به فرهنگ «نهآشنا» دارند. لوتمان درونيات فرهنگي و هويّت فرد يا نويسندة مهاجر را تبيين و رمزگان آن را دستهبندي كردهاست كه امروزه آن را الگوي متداول لوتمان مينامند. جستار پيش روي، رمانهاي مهاجرت رضا قاسمي (چاه بابل و وردي كه برهها ميخوانند) را بر پاية ديدگاه نشانهشناسي فرهنگي لوتمان با كاربست مفاهيمي همانند سپهر نشانهاي (نابرابري ساختاري، مرز، مركز و پيرامون)، دوگانگي فرهنگي (حاشيهنشيني) و ضربههاي فرهنگي با رويكردي توصيفي- تحليلي بررسي كردهاست. دستاورد پژوهش نشان ميدهد رمزگان و نشانههاي فرهنگي در مرز، نابرابري ساختاري و مركز، نشاندهندۀ مناسبات ميان متنها و فضاهاي متفاوت است كه باعث شده مرزي تعيينشده مانع التقاط فرهنگ خودي با ديگري شود. در واقع قاسمي توانسته فيلترينگ لازم را بهكار ببرد و فرهنگ خودي را در داخل مرز از تداخل «بيگانه/ ديگري» در امان نگاه دارد. به باور كليتر رضا قاسمي فرهنگ خودي را در برخورد با فرهنگ ديگري با وجود تناقض و تقابل فرهنگ خودي و ديگري حفظ كرده، ديگري را در خارج مرز مؤلفههاي فرهنگ خودي نگه داشتهاست، اگرچه بايد باور داشت كه اين امري مطلق نيست.
عنوان نشريه
پژوهشنامه ادبيات داستاني
عنوان نشريه
پژوهشنامه ادبيات داستاني
لينک به اين مدرک