عنوان مقاله :
معرفي روايت حماسي روسي از نبرد پدر و پسر
پديد آورندگان :
گلكار ، آبتين فرهنگستان زبان و ادب فارسي
كليدواژه :
حماسه , نبرد پدر و پسر , شاهنامه , بيلينا , ايليا مورومِتس
چكيده فارسي :
نبرد پدر و پسر از نقشمايههاي پركاربرد در ادبيات حماسي اقوام مختلف جهان بوده و پژوهشگران بسياري اين نقشمايه را از جنبههاي گوناگون، و از جمله با نگاه تطبيقي، بررسي كردهاند. يكي از نمونههاي قابل اعتناي كاربرد اين نقشمايه در متون حماسي روايت روسي نبرد دو پهلوان پدر و پسر است كه به رغم شباهتهاي بارز با نسخۀ ايراني (نبرد رستم و سهراب در شاهنامه) تاكنون به فارسي ترجمه نشده و پژوهشگران ما ناگزير به آشنايي با خط سير و ماجراي كلي آن بسنده كردهاند. در اين مقاله، ترجمۀ مشهورترين گونۀ روايت روسي نبرد پدر و پسر ارائه شده و ضمن معرفي ويژگيهاي ساختار و سبكي آن، به نكتههايي دربارۀ شباهتها و تفاوتهاي نسخههاي روسي و فارسي نبرد پدر و پسر پرداخته ميشود تا ثابت شود كه اين دو حماسه، مستقيم يا باواسطه، با يكديگر در ارتباط بودهاند و شباهتهاي آنها را نميتوان با تصادف يا همساني شرايط تاريخي و اجتماعي توجيه كرد.
عنوان نشريه :
نامه فرهنگستان
عنوان نشريه :
نامه فرهنگستان